Natuknica | Status natuknice | Vrsta riječi | Kategorija | Različitih dubletnih izraza |
---|---|---|---|---|
varoš | - | imenice | I27: Imenice dvaju rodova na suglasnik | 2 |
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Odvedi jē u varoš imenom Samo, ondi ćeš lasno sva tri izprodati, zašto ondi imade naravni filosof imenom Ksantus, kojemu iz Grčke zemlje sa sviju stranā dolaze mladići za naučiti se od njega.
Matija Antun Relković: Esopus, 6
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Kada dakle dojdoše u varoš Efezo, vrže je gospodar na vašaru u red da je izprodaje, pak isprodava s dobrim dobitkom ciglo do trojice.
Matija Antun Relković: Esopus, 6
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
S jezika se raspu gradovi, varoši, selā i kuće.
Matija Antun Relković: Esopus, 21
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Odluči dakle poslati vojsku na varoš Samo, ali mu elčija reče: „[...]."
Matija Antun Relković: Esopus, 33
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
[V]aše Veličanstvo ne bude nikada imalo oblasti svrhu ove varoši dokle prije Esopa, kojega viće oni vazda nasliduju, ne budeš u svojima ruku imao.
Matija Antun Relković: Esopus, 33
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Pošaljite dakle elčiju u varoš Samo obećavajući građanom vas koliki oprostiti harač i porciju ako Vam samo pošalju Esopa, koga kada budete imali, grad će Vam se sam od sebe pridati.
Matija Antun Relković: Esopus, 33
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Poslije toga načini Esopus ove iste fabule, koje se i dan današnji kazuju i pripovidaju, na čast i poštenje ovoga istoga kralja, i uzamši knjigu od slobodštine svrhu odpuštene porcije i arača varoši Samo, uputi se s mlogima darovī od kralja nadiljen protiva rečene varoši veseo i dobre volje.
Matija Antun Relković: Esopus, 35
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Varošani pak primiše s velikim veseljem Esopa i u velikom poštenju uvedoše u grad, i vas šenat sa svim pukom izajde prama Esopu, a u varoši sva kolika b[ij]aoše zelenim listom, travom i cvitom svakojakim nakitita, i veseliše se svi koliki igrajući i svakojako veselje iznašajući.
Matija Antun Relković: Esopus, 35
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ali u ono vrime bijaše među kralji jedan običaj jedan drugome pošiljati u pismu čudnovate zagonetke i svakojake vrste šale, koje ako jē onaj kome se pošalju ne znade razpraviti, imade onome koji ju je zagonetao odlučenu sumu novacā ili koji varoš, grad, vilaet ili porciju za godinu dana poslati od ciloga kraljestva.
Matija Antun Relković: Esopus, 35
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Tada Nektaban pofali mudrost Esopovu prid svima okolo stojećim pak zapovidi da mu se svi koliki njegovi mudraci skupe iz varoši sunca, koji kada došli bijaoše, kaza im Nektaban za Esopa i zazva jē na večeru sve kolike, i mudrace i Esopa.
Matija Antun Relković: Esopus, 42
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Drugi reče: „Esope, imade jedna velika crkva, u ovoj crkvi imade jedan velik stup, na kojemu stupu stoji dvanajest varoša, a svaki varoš pokriven jest s trideset gredā; na ovi greda stoje dvi žene, koje sve durma i neprestance jedna drugu tiraju. Što je to?“
Matija Antun Relković: Esopus, 42
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Esopus veli: „Ovu bi zagonetku i mala dica znala. Crkva bo je ovaj vas široki svit, stup jest jedna godina, a dvanajest varoša jesu 12 misecī, svaki misec pokriven s 30 dana, a dvi žene jesu dan i noć, koje se nepristance tiraju.“
Matija Antun Relković: Esopus, 42
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Budući dakle kroz mloge grčke prošao varoše i gradove i nauk kroz fabule i u prilika ljudma ukazao, dostade od njih veliku slavu i poštenje.
Matija Antun Relković: Esopus, 43
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Najposlije dojde u onu glasovitu varoš Delfis i postade glava i upravitelj sviju redovnikā, gdi ga veliko mloštvo puka naslidovaše da ga mogu čuti i od njega se naučiti.
Matija Antun Relković: Esopus, 43
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Jedan paur ostario bijaše na jedni majurevi ne videći nigda nikakova ni grada ni varoša.
Matija Antun Relković: Esopus, 46
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ali kada začuše principi i poglavice od Grčke zemlje i kralj Likurijo od Babilonije smrt Esopovu, povukoše silnu vojsku na varoš Delfis, i pofatavši sve kolike koji su pogubili Esopa, odsudiše jē na pogubljenje na onaj način kakva je bila i Esopova života svrha.
Matija Antun Relković: Esopus, 46
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Jedan ptičar razape mriže da ufati ptice, ali ugledavši ga kos, upita ga što ono čini. „Hoću da pravim varoš“, odgovara ptičar.
Matija Antun Relković: Esopus, 68
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
U to doba povuče ptičar za uže i ufati kosa, ali kada ga hotijaše da uzme, kos mu reče: „O čoviče, ako ti ovdi hoćeš praviti varoš, ne budeš imao mlogo varošana!"
Matija Antun Relković: Esopus, 68
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Esopus rodi se od Amonika u Frigiji blizu Troje, velike varoši grčke.
Matija Antun Relković: Esopus, 1
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Romulus uči sina svoga u varoši Athenis: „[...].“
Matija Antun Relković: Esopus, Pridgovor Romula filosofa
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Jedan dan sajde iz neba u prilici čovičjoj, i putujući po svitu, dojde u varoš Tebes, po kojemu šećući se, ulize najposlije u kuću jednoga piltaura koji svetce pravi, i reče mu: „Prijatelju moj, ja bi rad nike prilike bogova kupiti."
Matija Antun Relković: Esopus, 74
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Zato uči ova fabula virnost i slogu imati među prijatelji, također u svakoj općeni, u jednom kraljestvu, u jednom vilaetu, u jednoj varoši, u jednome selu i najposlije u jednoj kući.
Matija Antun Relković: Esopus, 121
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Videći dakle Pisistrates varoš na mlogo tali razdilitu, pobrinu se da osvoji šlos, koga kada bijaše dobio, odmah poznadoše službu varošani, [...].
Matija Antun Relković: Esopus, 123
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Troja, varoš velika, moraše biti razrušita zašto Kasandra ne kti nimalo virovati.
Matija Antun Relković: Esopus, 135
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ovo krivo svidočanstvo zapunu u čovika onoga puta vatru, da odluči nikuda putovati, ali se sakri u varoši, pak kada se ufati mrak, upravo ide na komoru svoje žene, u kojoj ona, bojeći se za svoga sina, koji u najlipšemu cvitu svoje mladosti bijaše, zapovidi mu u svojoj komori spavati da bi kudgod po noći ne hodio.
Matija Antun Relković: Esopus, 136
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ja sam čuo od ljudi mudri i pametni da u Indiji, u jednoj stolnjoj varoši kraljevaše jedan kralj kojega prosvitljeni veziri po njihovom dobromu viću metnuše podložnike u srićno stanje, napridujući i izvršujući pravedne odluke svoga kralja.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 3
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
On projde kroz mloga sela i varoše, a najposli došavši u pustinju, poče promišljavati polje i po njemu tamo-amo razgledati, ne bi li gdigod opazio tu tražeću sriću.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 3
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Dabšelim ne misleći ništa višje niti sumljeći od puta, uze sobom nikoliko svoji najbolji sluga pak ode u Serandib, u koji posli mlogoga truda i nepokoja najposlije stiže, gdi tri dana provede ništa drugo ne čineći nego se po ovoj velikoj varoši šećući i čudnovate stvari razmišljajući.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 13
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Pak onda ostavi polak sluga i većji dio bogažje u varošu, a on otide nadalje k jednoj planini koja vrlo visoka bijaše i obkolita s mloštvom lipije livada i plemenitim baščama.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 13
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Kako dakle po onome svome likarskom običaju idući kroz var[o]š poče vikati da se prije izbavi medicine, dozva ga k sebi komandant od mista, koji radi nikoje bolesti postelju čuvati moraše, i za probirati novoga doktora zaiska čašu vode, u koju metnuvši svoju medicinu učini kako da bi i otrove unutra metnuo, pak dade doktoru da ju popije: „Ja ću te“, veli mu, „dobro darovati ako popiješ.“
Matija Antun Relković: Esopus, 126
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Redovnik ne videći višje ni novice ni haljine, pomisli da ju je on odneo, zato izajde iz manastira i ode u varoš tražiti majstora od krađe.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 23
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Redovnik gledaše ovaj čudnovati događaj jedno dugo vrime, pak ode nadilje k varošu, u koji kada dojde, kapije zatvorene biše.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 23
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Jedan trgovac – slidi Kalila – imade volju daleko putovati, ali kako ne bijaše vrlo bogat: „Valja", reče sam sebi, „da ja ostavim polak moga dobra u ovoj varoši, čime ću, ako na putu kvarujem, mene, kada se povratim, iz potribe izvaditi."
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 42
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Trgovac susrete na pol varoši dite svoga prijatelja, pak odvedavši ga svojoj kući, zatvori ga u jednu komoru.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 42
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ja se žalostim za mojim ditetom, kojega sam sinoć izgubio. Ja sam ga dao tražiti po svemu varošu, pak ne mogu upasti u trag kamo je došlo.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 42
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Bijaše u jednoj varoši Persije jedan star redovnik, kojega dobrota, nauk i kripost po cilomu kraljestvu razširila se bijaše.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 48
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Jedan trgovac u varoši Kašmir imade jednu vrlo lipu ženu, koja ljubljaše i ljubljena bijaše od jednoga maljara vrlo naučna u svomu zanatu.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 50
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Jedanput otišavši majstor od kuće da nikoga u varošu malja, on uze marame od zlamenja, s kojim prošavši izprid kuće priljubodnice, koja na pendžeru bijaše, i dobro ga ne smotrivši ni u obrazu ni u odići, sajde k njemu i primi od njega ljubav običajnu koju dosada primaše od maljara.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 50
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ja se rodi i pribiva u jednomu varošu u Indiji imenom Marout.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 61
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ali dok on tolmačaše i ispisivaše mista i varoše kuda je prohodio, fratar bi ga kadkada smeo u govorenju splištući dlan o dlan da nas od zdile protira svoje, jer doistine mi izpraznjivasmo njegovo siromaštvo ne obzirajući se na njega niti pazeći što je grihota ni sramota.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 62
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Jedanput – slidi putnik – usilova me zlo vrime uvratiti se u jedan varoš, u koga došavši, otido na konak k jednomu od mojih prijatelja, koji me drage volje dočeka.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 62
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
„Ja hoću“, veli joj on, „da ti sutra zgotoviš jednu lipu čast, jer ja mislim zovnuti na ručak sve boljare i starešine u ovomu varošu da učinim poštenje momu prijatelju koji me je došao pohoditi iz daleke zemlje."
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 62
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ali ga opaziše četiri hrsuzina, pak želeći imati njegovo jagnje, ne smidoše mu ga na silu oteti zašto blizu varoša biše.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 73
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Zato virujući većma lažljivu govorenju nego svojima vlastitima očima, otide natrag u varoš tražiti trgovca, ostavivši jagnje na putu, koje poslije hrsuzi odvedoše.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 73
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
„Kralju", veli vezir, „bijaše u jednomu varošu koji se zove Serandib jedan tišljar podpuno naučen u svomu zanatu, koji posidovaše jednu ženu tako lipu da bi čovik mislio da joj je sunce uzajmilo lipote svoje i metnulo žarkosti u njezine oči.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 75
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ali on još dobro ni iz varoši nije izišao, a ona pozdravlja svoga ašika da bi ju došao pohoditi, koji nimalo ne manjka doći.
Matija Antun Relković: Pripovidke Pilpay-bramine, 76
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
SUDAC zapovidi Zloglavcu da ga vodi gdi je ukopao bisage, koje dok se iz zemlje izvadiše, odmah je poznade jedan trgovac iz iste varoši i posvidoči da su njegove.
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 55
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
SUDAC došavši ujutru k šupljemu rāstu, obkolit mlošstvom puka i starešinami od varoši, motri rāsta sa sviju stranā pak najposli reče: „Čuješ li ti, šuplji rastu, kaži ti meni pravu istinu, je li Pravović iz tebe odneo bisage s novcī ili nije!“
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 54
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Puče glas kao top po svemu varošu da će sudac ići sutra u šumu, gdi će rāst govoriti.
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 52
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Podranivši dakle jedno jutro vrlo rano, diliše se na put, i došavši u prvu šumu, koja nije daleko od njiove varoši bila, ugledaše na putu nikom talijom bisage pune novacā koje su onu noć nikomu prid njima putujućemu trgovcu iz kolā ispale.
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 47
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
U to doba stigoše u varoš i dojdoše u onu krčmu gdi je starac rekao.
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 39
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
STARAC: U ovoj varoši u koju idemo na konak imam ja mlogo dužnikā, navlastito krčmare, pak ne mogu prez sudca od nji uzeti duga, indi vi budite moji svidoci, a kada ja od njih uzmem novce, onda ću ja vami dati, kako sam obećao, vriću novacā u poldne.
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 38
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Dok oni ovako medu sobom razložiše, stiže jē jedan starac, poštapajući se i idući u onu istu varoš u koju su i djaci nakanili.
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 35
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Dogodi se jednoč u skuloprazno vrime da idu svi trojica u jednu varoš gdi još nisu bili, ufajući se ondi štogod višje nego u selih kod prostih ljudī dobiti.
Matija Antun Relković: Nek je svašta, 34
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
P: Ono što je ranije ili kasnije jest fališno i oni jagnjići za plodenje ne valjaju; po ovomu dakle biliženju stoji svakomu gospodaru od stada na volji da uredi vrime od sparenja iliti skakanja, zaštobo, ako on želi u jesen ili u zimi imati jagnjiće da jē u bližjih varoših po dobru cinu prodade, tako ima on, kako se u jednih mistih i događa, njegove ovce u travnju i u svibnju skupa spariti; [...].
Matija Antun Relković: Ovčarnica, 33
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
[...]: / mi štijemo u knjiga starije, / i crkvene kažu historije, / da u gradu Caesaree Philippi, / koji jedan od varošā lipi / u 'no doba na glasu bijaše, / [...].
Matija Antun Relković: 1Satir, 1888
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
I kako ljudi običaju reći da u vojski svašta ima, tako i ondi događa se: niki tekoše blago, niki izgubiše i ono svoje, niki pak pokraj svoje dužnosti motriše lipe zemlje, jake gradove, plemenite varoše, lipo uređena selā i obštine.
Matija Antun Relković: 2Satir, A2r
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Još varoše brojiš plemenite, / koji tebe sa svih strana kite: / [...].
Matija Antun Relković: 2Satir, stih 17, str. B2v
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Osim ovih imaju dvi crkve, katoličanska jedna, a druga grčkoga zakona, takojer dvi skule i kuće trgovca Đurđa Mandrovića u dva kata, koje sve izdaleka prosvitljuju varoš Novogradiško i daju joj od sebe caklinu.
Matija Antun Relković: 2Satir, podrubnica uz stih 24, str. B5v
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Rečeni baron Engelshofen pak primi Gradišku regimentu u oblast ondi gdi je sada varoš Novogradiško i dade krajinam donesenu iz Beča moć odsuditi i smaknuti zločinca, što prije nisu imale.
Matija Antun Relković: 2Satir, podrubnica a), str. B4r
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Vidi svojim okom Slavoniju, vidi Savu i svoje međaše, vidi gradove, varoše i sela, kroz koja drumom putujući vidi s raskošjem s obe strane puta u svakom mistu stojeće mužko i žensko, malo i veliko, koje opravivši se što je koje ikada lipše moglo, s radostju i veseljem gledau svoga najvećjeg monarku i samovladaoca.
Matija Antun Relković: 2Satir, podrubnica c), str. H3r
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
To je mudrac lipo ispisao, / i ovo je njegova misao: / po ovomu on hoće da kaže / jedan drugog da čovik pomaže, / jer on veli da jedno kraljestvo / ili kako drugo prijateljstvo, / il grad koji ili varoš budi, / ili selo ili kuća ljudī, / mora složno uvike raditi, / nit se linit niti hinaditi.
Matija Antun Relković: 2Satir, stih 3019, str. K3v
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
A kad malo bolje promotriše / da još mlogo od potribe biše / i da valja imat zanatdžije, / jer ne more biti inačije, / tad četvrto načiniše stanje: / po varoših nek posluje znanje, / koji svima nek odiću prave / i zanatu nek se o svom bave.
Matija Antun Relković: 2Satir, 3250, str. K8v
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Ninive bijaše velika varoš.
Emerik Pavić: Ogledalo temelja, vire, i zakona katoličanskoga, 427
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Da se dostoji svratiti u njiovu varoš.
Emerik Pavić: Ogledalo temelja, vire, i zakona katoličanskoga, 513
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Tvrđavsko poljište (Glacis), posve ograđeno, pružajuće se prama varošu u širini od 5 – 600 koračajā, čini jedan prilični prostor Kale-Mejdan nazvan.
Stipan Marjanović: Běograd, u: Danica ilirska, VIII, 119a
Dubleta: m./ž.
Korpus: None
Drugi reče: „Esope, imade jedna velika crkva, u ovoj crkvi imade jedan velik stup, na kojemu stupu stoji dvanajest varoša, a svaki varoš pokriven jest s trideset gredā; na ovi greda stoje dvi žene, koje sve durma i neprestance jedna drugu tiraju. Što je to?“
Matija Antun Relković: Esopus, 42
Dubleta: n./m.
Korpus: None
Poslije toga načini Esopus ove iste fabule, koje se i dan današnji kazuju i pripovidaju, na čast i poštenje ovoga istoga kralja, i uzamši knjigu od slobodštine svrhu odpuštene porcije i arača varoši Samo, uputi se s mlogima darovī od kralja nadiljen protiva rečene varoši veseo i dobre volje.
Matija Antun Relković: Esopus, 35